SM-BTR1A lítium-ion akkumulátor kültéri használatra. Kültéri felszereléshez akkumulátortartó szükséges. Az akkumulátor hosszú élettartamot és nagy teljesítményt biztosít (akár 2000 km egyetlen töltéssel). Kapacitás: 500 mAh.
Típus: UNI, Teljes csomag súlya: 127 g, kültéri, fekete, Di2
A Di2 teljesítménye és pontossága páratlan. Gyönyörűen sima váltást tesz lehetővé. Gyakorlatilag karbantartásmentes: miután a Di2 szettet az ízlésed szerint szabtad testre, soha többé nem akarsz majd mást. A DURA-ACE Di2 szettet alaposan tesztelték a mezőny profi versenyzői. A problémamentes használat a mindennapi időjárási körülmények között kulcsfontosságú elem, amely hozzájárul a hibátlan fékezéshez és váltási kényelemhez edzés, verseny vagy hétvégi túrák során.
Biztonsági figyelmeztetés
FIGYELMEZTETÉS
A felhasználói kézikönyvben nem szereplő termékek telepítésével, beállításával és cseréjével kapcsolatos információk a vásárlás helyén vagy a forgalmazónál állnak rendelkezésre. A profi és tapasztalt kerékpárszerelőknek szánt kereskedői kézikönyv megtalálható a weboldalunkon (https://si.shimano.com).
Biztonsági okokból kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a „Felhasználói kézikönyvet”, kövesse a helyes használat érdekében, és őrizze meg későbbi felhasználás céljából.
A személyi sérülések, valamint a berendezés és a környezet anyagi károsodásának elkerülése érdekében mindig kövesse az alábbi utasításokat. Az utasítások a termék helytelen használatából eredő veszély vagy károsodás mértéke szerint vannak osztályozva.
VESZÉLY - Az utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést okozhat.
FIGYELMEZTETÉS - Az utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést okozhat.
FIGYELMEZTETÉS - Az utasítások be nem tartása személyi sérülést vagy a készülék és a környező terület anyagi károsodását okozhatja.
VESZÉLY
- Az akkumulátor töltéséhez használja a kijelölt töltőt. Bármely más eszköz használata tüzet, túlmelegedést vagy szivárgást okozhat.
- Használjon 5,0 V DC feszültségű és legalább 1,0 A DC áramerősségű USB-porttal rendelkező hálózati adaptert. Ha 1,0 A-nál kisebb áramerősségű adaptert használ, a hálózati adapter felforrósodhat, és tüzet, füstöt, hőt, kárt, áramütést vagy égési sérüléseket okozhat.
- Ne melegítse az akkumulátort, és ne dobja tűzbe. Ennek elmulasztása tüzet vagy repedést okozhat.
- Ne használja és ne hagyja az akkumulátort forró vagy párás helyeken, ahol az akkumulátor közvetlen napfénynek lehet kitéve, zárt járműben forró napon vagy fűtőtest közelében. Ennek elmulasztása szivárgást, túlmelegedést vagy repedést okozhat, ami tüzet, égési sérüléseket vagy egyéb sérüléseket okozhat.
- Ne szerelje szét és ne módosítsa az akkumulátort; ne vigyen fel forrasztóanyagot közvetlenül az akkumulátor pólusaira. Ennek elmulasztása szivárgást, túlmelegedést vagy repedést okozhat, ami tüzet, égési sérüléseket vagy egyéb sérüléseket okozhat. - Ne kösse össze a (+) és (-) pólusokat fémtárgyakkal. Ne hordozza és ne tárolja az akkumulátort fémtárgyakkal, például lánccal vagy hajtűvel együtt. Ennek elmulasztása rövidzárlatot, túlmelegedést, égési sérüléseket vagy egyéb sérüléseket okozhat.
- Ha az akkumulátorból szivárgó folyadék a szemébe kerül, azonnal öblítse ki az érintett területet vízzel anélkül, hogy dörzsölné a szemét, majd forduljon orvoshoz. Ennek elmulasztása vakságot okozhat.
FIGYELMEZTETÉS
- Ha az akkumulátor a töltést követő 4 órán belül nem töltődik fel teljesen, állítsa le a töltést.
- Ne merítse az akkumulátort édes- vagy sós vízbe, és ne hagyja, hogy az akkumulátor pólusai nedvesek legyenek. Ennek elmulasztása tüzet, repedést vagy túlmelegedést okozhat.
- Az akkumulátor üzemi hőmérsékleti tartományai az alábbiakban láthatók. Ne használja az akkumulátort ezeken a tartományokon kívül eső hőmérsékleten. Ha az akkumulátort ezeken a tartományokon kívül eső hőmérsékleten használja vagy tárolja, az tüzet, sérülést vagy problémákat okozhat működés közben.
1. Kisütés közben: -10°C - 50°C
2. Töltés közben: 0°C - 45°C
- Ne használja az akkumulátort, ha látható karcolások vagy egyéb külső sérülések vannak rajta. Ennek elmulasztása repedést, túlmelegedést vagy működési problémákat okozhat.
- Ne tegye ki az akkumulátort erős ütésnek, és ne dobja el. Ennek elmulasztása repedést, túlmelegedést vagy működési problémákat okozhat.
- Ne használja az akkumulátort, ha szivárgást, elszíneződést, deformációt vagy egyéb szokatlan jeleket mutat. Ennek elmulasztása repedést, túlmelegedést vagy működési problémákat okozhat.
- Ha a szivárgó folyadék a bőrére vagy ruházatára kerül, azonnal tisztítsa meg tiszta vízzel. A kiszivárgott folyadék károsíthatja a bőrt.
- A használati útmutató figyelmes elolvasása után őrizze meg ezt a kézikönyvet biztonságos helyen későbbi felhasználás céljából.
FIGYELMEZTETÉS
- Az akkumulátort gyermekek és állatok elől elzárva, biztonságos helyen tárolja.
Gyártói információk
Shimano INC
3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai City, Osaka 590-8577, Japán
Telefonszám: +81-72-223-3210 / FAX:+81-72-223-3258
WEB: shimano.com
E-mail: contactshimano@shimano-eu.com
EU képviselő:
Shimano Europe BV
High Tech Campus 92, 5656 AG Eindhoven, Hollandia
Tel.: +31-40-2612222
WEB: shimano.com
Email: contactshimano@shimano-eu.com
EU elérhetőség: https://bike.shimano.com/information/distributors-list.html
Új termékkel kapcsolatos kérdés
Kézbesítés
Szállítási lehetőségek ehhez a termékhez. Egy másik termék kosárba helyezése megváltoztathatja a szállítási lehetőségeket.
FoxPost BOX • 1900 ft • Péntek 24.7.2026
|
FoxPost BOXPéntek 24.7.2026 Csomagkézbesítés az egész ország területén csomagautomatákba |
1900 ft |
Személyes átvételPéntek 24.7.2026 Packeta |
2000 ft | |
Packeta - HomePéntek 24.7.2026 Szállítás címre |
2200 ft | |
Packeta - GumiköpenyekPéntek 24.7.2026 A kerékpár gumikat csak futárral küldjük, mivel azokat eredeti méretükben, feltekerés és hajtogatás nélkül küldjük. Méretük miatt nem lehetséges őket átvételi automatába szállítani. |
2000 ft |
A kerékpár gumikat csak futárral küldjük, mivel azokat eredeti méretükben, feltekerés és hajtogatás nélkül küldjük. Méretük miatt nem lehetséges őket átvételi automatába szállítani.
